JAPÁN ~ Kísértettörténetek, Városi legendák 2. rész




Úgy gondoltam, ideje folytatnom a félbe hagyott kísértettörténet mesélést...búúù! Rémüldözzünk tehát együtt egy kicsit ismét, most a japán fantáziavilág szigetére vándorolva. Mint mondtam már sokszor, ezek a történetek sokat elárulhatnak egyes népek gondolkodásmódjáról is, így nem csak borzongunk, de kicsit bepillantunk a világukba is! Nos, akkor induljon a második menet! ;)

"A lány"                                                                                          

 Néhány barát ùtnak indult a hegyekbe egy kis kikapcsolòdásra, szerettek volna meglátogatni egy hìres/hírhedt szellemjárta helyet. Egy alagùthoz készültek, ahol a mendemondák szerint egy lány elvesztette a lábait mikor autòbalesetet szenvedett.

A legenda szerint, ha végigvezetsz az alagùton találkozhatsz a szellemével.

Hát a fiatalok ìgy is tettek! Àm nagy csalòdásukra, mindegy hányszor tették meg az ùtjat, semmi különöset sem tapasztaltak. Mivel nem történt semmi furcsa, egy kis pihenés után, hazafelé indultak.Elég sokáig időztek a közeli városkában, jòcskán besötétedett már, mire útnak eredtek. A fiù, ki a volán mögött ült, nagy bosszúsan ecsetelte, mekkora időpocsèkolás volt csak az alagùt miatt olyan rengeteget vezetniük. Mìg folyton csak beszélt, a hátsò ülésen helyet foglalò fiù, kinek neve Taiga volt, megpillantott valamit az ùttesten.
Megdöbbenten vette tudomásul, hogy egy lány áll az ùt mentén az éjszaka közepén. Fekete ruhát viselt, ìgy nehezen vehették észre. Taiga pròbàlt egy pillantást vetni a lány arcàra, de az elfordult, és a kocsi is gyorsan haladt. Pár perc elteltével a fiù azt hitte, csak a képzelete játszott vele, ìgy nem is említette a többieknek. Àm, mikor továbbhaladtak az úton Taiga legnagyobb rémületére, ismét  meglátta a lányt. Ugyanaz a fekete ruha, ugyanaz a haj, ugyanaz az elfordìtott arc.                                          
"De hát ez hogy lehet? Nem követhet, hiszen mi kocsiban ülünk!"                                                                      
De minden harmadik percben látta a lány képét elsuhanni az ablakában. Ugyanannak a lánynak a képét. Ráadásul minden alkalommal, mikor megpillantotta a lányt, annak arca lassan egy kicsivel mind jobban az autò felé fordult. Utolsò alkalommal, már szinte látni vélte a lány arcát. Mikor végre megérkeztek, és a sofőr sofőr kitette a srácokat a vasútállomáson, furcsa mòd mindenki fellélegzett.Pár percel később Taiga - bár szégyellte magát - megkérdezte a többieket, nem látták-e a lányt. Azok összenéztek, majd felsòhajtva számoltak be ugyanarròl az élményről. Majd megegyeztek, hogy felhìvják a sofőrt is, hogy jòl van-e.                                                          
- Takashi? Minden oké?                                                                                
- Persze srácok...ne ijesztgessetek!Már látom a házam... Ò valaki vár rám!Ki ez a lány?
                          
 Ekkor megszakadt a vonal.  Másnap reggel Takashit holtan találták a háza előtt. Nem sokkal később a rendőrség felkereste a barátait is, akik ekkor szereztek tudomást, Takashi régi autòbalesetéről...

A fiú elgázolt egy fiatal lányt. Taiga és a többiek hüledezve figyelték a lány arcképét...hisz a megszòlalásig hasonlìtott arra, ki követte őket, azon a bizonyos éjjelen.                                                                                                                                                                                                            


                                                                   

"Sajnálom, de a lánya...."


Youko a lekegyetlenebb bántalmazònak számìtott az iskolájában, ìgy, mikor megbetegedett, és kòrházba került, a legtöbben egyetértettek abban, hogy a gonoszságai ütöttek vissza rá.    
                    
Àm Youko anyukája mit sem tudott arròl, hogy lánya miket követett el társai ellen, és mivel az orvosok nem találtak magyarázatot a lány rosszulléteire, gyanìtani kezdték, hogy esetleg, piszkálták az iskolatársai, ezért csak szìnlel, hogy ne kelljen visszatérnie.

Sajnos a lány állapota - bár továbbra sem találták okát -, egyre rosszabbra fordult, és az orvosok felkészìtették az édesanyát, hogy  nemsokára bùcsùt kell vennie lányátòl. Egy nap Youko születésnapján, anyukája lefotòzta őt, majd bevitte a képeket előhívatni. Majd végső elkeseredésében, ellátogatott egy papnőhöz, hogy tanácsot kérjen. A nő úgy vélte, hogy a leányon átok ül, de megìgérte, hogy megszabadìtja tőle, másnap.  De sajna erre nem került sor, mert mire az anya visszaért a kórházba, Youko meghalt.  

Mély bánat fogta el a nőt, ìgy sokáig nem ment el a lánya utolsò képeiért. Àm, mikor eszébe jutottak, és meglátogatta a fotòst, iszonyatosan megrémült, majd szinte rohant a papnőhöz. Neki is megmutatta az előhìvott képeket.  

Youko arca minden egyes fotòn eltorzult, szinte fekete volt. Mintha csak sikoltott volna.

A papnő elnémult, majd  mikor ismét kinyitotta a száját, ezt mondta:
 
" Sajnálom, de a lánya a pokolban van! "                                                                                
Többet nem volt hajlandó mondani, és a nőt is elzavarta. Csak sokkal később tudta meg, hogy lánya tényleg átkozott volt... A papnő soha nem beszélt ugyan a nőnek arról amit látott, de tudta jòl mi okozta a gyermek sorsát. A lány által meggyötört lelkek bántak el vele, akik addig a poklot élték át miatta, most a pokolra juttatták.




Tomino Pokla                                                          

Èl egy legenda, szòbeszéd Japánban, egy bizonyos versről, melynek cìme "Tomino pokla". 

Úgy tartják, vannak dolgok, amiket nem szabad hangosan kimondanunk.

Ez egy  közülük. Sokan állítják, hogy a szöveg hangos felolvasása, átkot von az elkövető fejére. Lássuk a szöveg magyar fordìtását.                                                  
Tomino pokla :

"Az idősebb nővér vért hány, a húg tüzet köp,
Aranyos Tomino rejtett kincseket hordoz szájában.
Tomino egyedül halt meg, majd a pokolba szállt alá.
Pokol, sötétség, soha nem nyìlò virágok.
Tomino nővére, ki ostoroz?
A vére varratok száma rémisztő.
 Ütni, verni, hasìtani...egy út vezet a pokolba.
 Könyörögj útmutatásért a pokol sötétjéhez, az arany bárányhoz, a fülemüléhez.
 Mennyi bőrtáskát veszett el, a végtelen ùton a pokol felé?
 Ketrecben a fülemüle, talicskában a bárány, Tomiko szemeiben könnyek.
Sikolts szereteted a testvéredhez.
A könnyek hangja keresztülszeli a poklot, a vérrel festett virágok szobáját.
Keresztül száll a hét hegyen, a pokol völgyein.
Èdes Tomino egyedül utazik, hogy köszöntsön a pokolban.
Friss sebeket ejt testeden, mik jelek édes Tomino számára."          


Sokan állítják, hogy miután hangosan -persze japánul- felolvasták a szöveget, baleset érte őket. Méghozzá nagyon szörnyű. Egy közülük azt állítja, hogy elkezdte olvasni egy rádiòadásban melynek cìme : Radio Urban Legends, s az illető elmondása szerint nem tudta befejezi, mert ahogy haladt a sorokkal egyfajta nyomást érzett a mellkasában, s egyre nehezebb volt levegőt vennie. Ekkor ijedten félbe hagyta a felolvasást. Nem sokkal később balesetet szenvedett, amit ugyan túlélt, de rengeted varrat tartotta össze. Azt mondta, hogy még gondolni sem akar arra,hogy esetleg a szöveg miatt történt...

Èn még magyarul sem olvasnám fel hangosan >.< Aki akarja, meghallgathatja a Tomino Poklát  ezen a linken. Itt természetesen japánul van...elvileg hangerősítővel.  A link :     http://www.youtube.com/watch?v=s4e3PbNGeCE

Remélem tetszettek, bár igen rövidek voltak. >.< És...ez volt az első telefonos bejegyzésem, szóval remélem megjeleníti rendesen amit írtam...és előre is bocsánat az elírásokért :):)

21 megjegyzés:

  1. Na ezeket még nem ismertem, jó volt ismeretleneket olvasni. :D
    az utolsónak elolvastam a versikéjét, és most reggel hamarabb jöttem egy órával melóba -.-' :D mi lesz ha meghallgatom a linket? XD netán megpróbálnám fel is olvasni? :D
    mobilról készítetted a bejegyzést? Gratulálok!! Én észre sem vettem, még a hibákat sem. :D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ò örülök, hogy sikerült pár ismeretlen sztorit összeszedenm. Van még rengeteg, de nem nagyon volt időm többre, a Tomino verset pedig òrákig fordítottam xd

      Ó, wow előbb mentél, juuj! Szegénykém.
      Ha meghallgatod rlvileg semmi sem történik, vagyis erre valò utalást nem találtam. Elvileg japánul hatásos, akkor is csak hangosan felolvasva. Nem tudom, belegondolva a faszi beszámolòjába, aki csak félig olvassa fel, azt is a varratok tarják össze, nem akarom tudni mi történik azzal aki végig >.<
      Lehet hogy hülyén hangzik, de én nagyon parás vagyok, főleg ha japán dologròl van szò. Az első horrorfilmem japán volt...azòta is azzal rémálmodok >.< Az amcsi|nyugati fimek cseppet sem rémisztenek...kivéve, ha ázsiai elemek vannak benne, vagy azok feldolgozásai. De...azokkal.meg az a baj, hogy a legtöbb magyarázò elemet kihagyják, mert ők nem értik,vagy ilyesmi.
      Viszont...az ázsiaikatòl...iszonyatosan félek...pont ahogy a kisgyerekek...xdxd

      Nem látszott, h mobilos? Huu akkor örülök:):)

      Törlés
    2. :D sokat szoktam olvasni unalmamban, de ezek valahogy kimaradtak. :D állandóan ugyan azt olvasom máshogy megfogalmazva, máshogy leírva. :)
      igen, magam sem értem hogy miért xD pedig azt sem mondhatom hogy kómás voltam.
      No majd megkeresem és majd felolvasom. Táncsak nem ejtenek rám egy atombombát.
      Nem, nem hangzik hülyén, sokan hisznek az ilyenekben. :D mondjuk én is nyitott vagyok az ilyen dolgokra, csak hát reálisan is gondolkodok. :D
      na én a horror filmeket nem igazán szeretem, mert nagyon látszik hogy el tud rugaszkodni a valóságtól. Nem igazán olyanok mint a régebbiek. Az újabbakról ne is beszéljünk. XD azok inkább már vígjátékok. :D de majd ha gépközelben leszek, ránézek majd egy ázsiai horror filmre. Amúgy is azt olvastam valahol hogy néhol, azt hiszem japánban csak japán embereket engednek be a mozikba, mert nem bírnák a többiek végignézni. Ők már hozzá vannak szokva. :D
      nem nem látszott/látszik egyáltalán. :D

      Törlés
    3. Óh, nyitott vagy az ilyenekre? Remek:D:D Nem sokat hallani ilyet egy férfi szájából >.< Persze általában én is a reális tábort erősítem, amíg...meg nem jelennek a hosszú hajú fehér ruhás japán-koreai szellemek :D:D Jó, azért nem ennyire túlzás a dolog, de pl az Átokban szereplő Karyako a mai napig kísért rémálmaimban >.< Brrr rá se akarok gondolni.
      Nem maga a megjelenése, sőt...nem is a félelmetes jelenetek...csak a tudat...vagy nem is tudom >.< De amcsi filmeket kb szemrebenés nélkül végigülöm, néhol felnevetve:D Durcsa vagyok, tudom tudom:D

      Felolvasod? JúúúJXD Én nem merném. Nem állítom, hogy hatásos is a dolog, mert nem tudom, de én nem merném:D D persze nem mondom, hogy +akkor készülj fel búúúú" , de én félnék:D:D:D

      Ó ajánlom neked az ázsiai horrorokat, de nem a gagyikat - mert rengeteg van abból is, sajna...és rendre azokat hozzák be az országba, nem is csoda, hogy fikázzák őket - hanem van néhány igen igényes is.:)

      Törlés
    4. Igen, és emiatt sokan ki is nevetnek, szórakoznak rajta, de nem nagyon tud érdekelni. Ez az én nézetem, ne mondja meg senki hogy miben higgyek. Más a Bibliában/Istenben, én meg ezekben. :D

      Igen, legalábbis megpróbálkozok vele még a mai nap. Igaz nincs semmi tapasztalatom a kiejtésben, de egy próbát megér. :D ha a holnapi naptól nem lennék, akkor lehet csinos nővérkék mellett fekszek Egerben a kórházban. (legjobb esetben) :D de végülis csak úgy lehet kideríteni hogy igaz-e/történik-e valami ha kipróbáljuk. :D

      Igen tudom, némelyik filmnek van ilyen 'butított' verziója hogy a kissebb korosztály is meg nézze. Vagy nemtudom. Az átoknak is van ugye a japán verziója(amit te is láttál) meg az amcsiféle. :D ha van kedved ajánlhatsz párat, amit érdemes megnézni. :D

      Törlés
    5. KInevetnek? Hmmm de utálom az ilyet >.<
      Rajtam is szoktak emiatt szórakozni, de hát...jobb félni mint megijedni! Vagyis valahogy így vagyok a dologgal!:):)

      Filmek: Ju-On ( örök kedvenc), Seoul --> Koreai sorozat, JiYeon és BoRam is játszik benne, nagyon tetszett,Arang, Nem fogadott hívás, Bunshinsaba, Apartment 1303, Dark Water fúú ilyenkor egy sem jut ám eszembe...XD

      De ha rettegni nem is fogsz, de szerintem mindenképp érdekes tapasztalat lesz majd:):)

      Törlés
    6. hát ki, de nem foglalkozok vele. Nem lehet mindenki egyforma. (szerencsére :D ) meg már megszoktam. :)
      fúú mindenképp megnézem őket. Az ''Átok neve: Arang '' filmről már hallottam, már csak meg kell szereznem. Valamelyik nap láttem egy filmet, a neve azt hiszem ''Árnykép'' volt. Az is japán thriller volt. Nem vérengzős, de tetszett. :)
      a filmek megnézése után majd beszámolok a tapasztalataimról :D

      Törlés
  2. neneneneneneneeeee,máris erős a kísértés a felolvasása ellen o_o tudni illik eléggé érdekesnek találom az ilyen "ha felolvasod/megteszed átok ül rajtad" dolgokat és minél előbb megcsinálomXD igaz,hogy ez tényleg hülyeség de a Blady Marie-set /vagy, hogy kell leírniXD/ is megcsináltam és itt vagyok,bár annak több verziója van (azt kb 8 évesen csináltam meg,és félős voltam,és elbúcsúztam anyuméktólXDDDD)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. nyugtató jelleggel kijelenthetem hogy nem történik semmi. Nem is tudom hogy jó vagy rossz hír. :/ nem történt semmi, de hál' istennek nem is esett bajom. :D pedig 2x is felolvastam a rossz kiejtésem miatt :D

      Törlés
    2. Barbi! :D Minél előbb megcsinálod? WOWOWOWOWOWOW én ennek az ellentétje vagyok..:XD Mert hát nagyon parázok minden ilyen dologtólXD Főleg, ha ázsiai XD

      Juuj azt is kipróbáltad? Na én tényleg...SEMMIT sem merek ilyen téren, mert a jobb félni mint megijedni elvet vallom >. < Persze tudom én is hogy hülyeség, de erről már tuti nem fogok leszokniXD

      Törlés
    3. Skinder: Hááát nagyon jó hallani, hogy nem történt semmi bajod sem!:):) Még kétszer is felolvastad? XD Hát legalább jó tudni, hogy nem működikXD De ezért...én nem fogom kipróbálniXD

      Törlés
    4. :D hát nem is tudom. Pedig már szeretnék tapasztalni valamit e téren. Hallottam már pár helyről ilyen-olyan dolgot, de velem még nem fordult elő hasonló :/
      hát ha hallottad volna hogy olvasom fel... Lehet te is mondtad volna hogy újra :D

      Törlés
  3. Tomino pokla *-* Isten mentsen engem hogy fölolvassam! dee....csak szerintem szép vers?? ><

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hát, Isten mentsen, hogy kipróbáld, vagy akár én. Brrr, nagyon parás vagyok ilyenekkel kapcsolatban! Amúgy igen, ahogy fordítottam, nekem is megfordult a fejemben, hogy szép darab.:)

      Törlés
    2. Hát megcsináltam >< élek és virulok ^^

      Törlés
    3. Wááá kirázott a hideg:D:D Grat, és ne is történjen semmi! :):) Bátor vagy, mit ne mondjak, én tuti nem mertem volna. :D

      Törlés
    4. Oh! És ha ezt ki merted próbálni, ezeket is ajánlom (nos annyira nem...de hátha tetszene XD) : http://manamislife.blogspot.hu/2014/08/japan-kisertettortenetek-varosi.html

      Törlés
  4. A barátnőm elmondta hangosan persze japánul tomino versét és azóta is él és virul. :))))

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Brrr, Jesszus! Én soha nm mertem volna megtenni. :D De gratulálok neki, ne is essen semmi baja! :D

      Törlés
  5. Tudsz valamit bunshinsaba-rol ha igen akkor írj róla légyszi

    VálaszTörlés

 Sziasztok! Ahogy láthattátok, az utóbbi pár napban (ismét) nem fértetek hozzá a yt. csatornám videóihoz, se a blogomhoz. Erre egy ismerősöm...